<track id="tFxdSRj"></track>
  • <track id="tFxdSRj"></track>

        <track id="tFxdSRj"></track>

        1. 香蕉视频在线观看

          关于日本名字的问题?

        2. 2021-04-19 07:12:35
        3. 阅读(6857)
        4. 评论(6)
        5. 翻译汉字名字就直接按中文汉字来,不斟酌日文底本发音。比如“花澤香菜”就翻译为“花泽香菜”

          翻译假名名字就先转换成日文同音常见汉字。比如“高山みなみ”就翻译为“高山南”或“高山美奈美”(如果本人不发表看法,具体用哪种中文翻译就靠商定俗成)

          关于日本名字的问题?
          8  收藏